Skip to content

FONDATION JÉRÔME SEYDOUX-PATHÉ

Séance

Programme « Noburo Ofuji » (1h10)

La séance du 14 octobre est présentée par Ilan Nguyen* 

La séance du 25 octobre est présentée par Hidenori Okada* 


心の力 [Le Pouvoir de l'esprit] © NFAJ


Programme « Noburo Ofuji » (1h10)


馬具田城の盗賊 (Burglars of "Baghdad" Castle/[Les Voleurs du Château de Bagdad])

1926 – 14min

Japon


Réalisation : Noburo Ofuji

Production : Jiyu Eiga Kenkyusho

Dans un château de la capitale d'Azuma-no-kuni, un jeune homme paresseux nommé Dangobei vole les portefeuilles des gens. Un jour, Dangobei ramasse un porte-bonheur que la belle princesse, dame du château, a perdu. Sachant qu'un homme en possession du trésor du Château du Dragon peut épouser la princesse, Dangobei s'y rend avec le porte-bonheur en main.


Suivi de


みかん舩 (A Ship of Oranges/[Un Navire d’oranges])

1927 – 6min

Japon


Réalisation : Noburo Ofuji

Production : Ofuji Noburo Production, Chiyogami Eigasha

Kinokuniya Bunzaemon tente d'expédier des oranges du port de Kishu à Edo. Au-dessus des nuages, le Dieu du Vent tente de couler son navire.


Suivi de


こがねの花 (The Golden Flower/[La Fleur d’or])

1929 – 17min

Japon


Réalisation : Noburo Ofuji

Production : Chiyogami Eigasha

En rentrant d’un festival, le danseur de kagura [danse shintoïste] Dangobei s’égare et fait la rencontre d’un serpent géant.


Suivi de


お関所 (At the Border Checkpoint/[Au Poste-frontière])

1930 – 8min

Japon


Réalisation : Noburo Ofuji

Production : Chiyogami Eigasha

Dans les montagnes d’Hakone, un important poste-frontière attire de nombreux groupes d'artistes itinérants de Mishima et d'Odawara. Pour pouvoir passer le point de contrôle, chacun doit faire la démonstration de ses talents d’animateur.


Suivi de


心の力 (Will Power/[Le Pouvoir de l’esprit])

1931 – 18min

Japon


Réalisation et animation : Noburo Ofuji

Production : le ministère de l’Éducation, Chiyogami Eigasha

Dangobei, un gringalet manquant de courage, reçoit un porte-bonheur et épouse une magnifique princesse. Une nuit, un méchant s'introduit dans le château où demeure la jeune femme et l’enlève.


Suivi de


蛙三勇士 (The Three Fearless Frogs/[Les Trois grenouilles intrépides])

1933 – 7min

Japon


Réalisation et animation : Noburo Ofuji

Production : Chiyogami Eigasha

Le commandant d’un bataillon de grenouilles, Pyonshichi, emmène ses soldats dans un marécage situé à proximité d’un saule. Osode, la jeune sœur de Pyonshichi, se trouve au sommet de l’arbre. Depuis le marais, Namako le poisson-chat voit le frère et la sœur à travers un périscope, se rend sur la terre ferme, déracine le saule et kidnappe Osode.


Format des copies : 35mm

Provenance des copies : NFAJ


La séance du 14 octobre est accompagnée par Adelon Nisi, pianiste issu de la classe d'improvisation de Jean-François Zygel (CNSMDP).

La séance du 25 octobre est accompagnée par Adrien Avezard, pianiste issu de la classe d'improvisation de Jean-François Zygel (CNSMDP).


*Ilan Nguyên est spécialiste des films d'animation japonais et traducteur. Il est aussi chargé de cours à l'Inalco et a été maître de conférences associé à l’Université des Arts de Tokyo.


*Hidenori OKADA est conservateur à la National Film Archive of Japan. Impliqué dans l'archivage de films et de documents connexes, la programmation et l'éducation cinématographique. Il travaille comme commissaire d'expositions depuis 2007. Il a publié des essais et des études basés sur l'histoire du cinéma dans des publications universitaires et des ouvrages grand public. Il est l’auteur de The Thing called Cinema, 2016, coéditeur de That Way, But This: The World of Filmmaker Hisao Yanagisawa, 2018, coauteur de Chris Marker, Cinéaste Nomade et Engagé, 2014, superviseur de la traduction japonaise de Selling the Movie: The Art of Film Poster (écrit par Ian Haydn Smith), 2019 et Movie Marquee Art of Showa Era, 2021, entre autres.



-